limba mayașă

Cultură

2022

Vă explicăm ce este limba mayașă, istoria și caracteristicile ei. De asemenea, exemple de cuvinte mayașe, poezii și ghicitori.

Limba mayașă este vorbită de peste 800.000 de oameni în Mexic, Belize și Guatemala.

Ce este limba mayașă?

Maya Yucatec este denumită în mod obișnuit limba maya sau limba maya, adică limba nativă a peninsulei Yucatan, în sudul Mexicului (statele Yucatan, Quintana Roo și Campeche). Aparține corpului supraviețuitor al limbilor mayașe (vorbite în Belize, Guatemala și sud-estul Mexicului), principala familie lingvistică mezoamericană.

În Mexic, limba mayașă este a doua limbă indigenă cu cel mai mare număr de vorbitori după nahuatl. Astăzi este vorbit de peste 800.000 persoane pe teritoriul național, împreună cu aproximativ 5.000 în Belize și 700 în Guatemala.

În plus, potrivit guvernului acestei din urmă țări, pe teritoriul său sunt vorbite 25 de limbi, dintre care 22 se califică drept limbi mayașe (cu un trunchi comun cu mayașul yucatec).

În aceste regiuni limba mayașă este folosită pe scară largă, atât pentru predare scoala, viata domestica si tranzactiile economice locale. Este recunoscută din 2003 ca ​​una dintre limbile naționale ale statului mexican.

Istoria limbii Maya

Toate limbile mayași sunt descendenți ai unei limbi proto-maya care datează de aproximativ 5.000 de ani. A apărut în zona mezoamericană și s-a diversificat foarte repede într-un set de limbi mayașe, o familie de limbi care prezintă asemănări enorme. Unele dintre ele au fost scrise, în America precolumbiană, folosind glife.

Scrierea a fost obișnuită în timpul perioadei clasice a culturii Maya (c. 250-900 d.Hr.), iar multe dintre codurile sale pe hârtie de scoarță au supraviețuit până în zilele noastre. Alături de bogați literatură Maya colonială din secolele al XVI-lea, al XVII-lea și al XVIII-lea, constituie documente foarte importante pentru înțelegerea Mesoamerica înainte de sosirea spaniolului.

Datorită acestui fapt, familia de limbi mayașe este una dintre cele mai documentate și cunoscute dintre toate America. Acestea acoperă 22 de limbi oficiale în Guatemala și 8 în Mexic, Yucatec Mayan fiind doar una dintre ele.

Caracteristicile limbii Maya

În general, limba mayașă este o limbă sintetică și economisită, bazată pe morfeme monosilabice. Deși salvează vocalele, nu produce șiruri lungi de consoane sau grupări vocale. Ele nu există articole, nici gen, nici mod infinitiv.

Multe dintre verbele sale funcționează și ca substantive și el folosește un apostrof pentru a separa literele repetate. Întreaga limbă poate fi scrisă astăzi cu caractere latine.

Fonetic, Yucatec Maya abundă cu sunete consoane surde, precum și consoane glotalizate (pronunțate la capătul gâtului). Are cinci vocale, precum spaniola, care pot fi lungi, și, de asemenea, două vocale glotalizate. Are și două tonuri, unul înalt și celălalt scăzut, iar pronunția sa este de obicei rapidă și complexă.

Cuvinte în limba mayașă

Iată un scurt eșantion de cuvinte în mayașă:

  • Janal: Mâncare.
  • Naj: Acasă.
  • Aj: Domnule.
  • Xiix: Odihnă, reziduu.
  • T’eel: Cocoș.
  • Ma’ax: Maimuță.
  • Funingine’: Liliac.
  • Miis: Cat.
  • Ha': Apa.
  • Peech: Tick.
  • Báaxal: Jucărie, glumă.
  • Nojoch: Grozav.
  • Maalix: Obișnuit, comun.
  • Tuunich: Piatră.
  • Puuch ’: Smash sau squash.
  • Pan ch’eel: Tucan.
  • Am: Păianjen.
  • In’kel: Insectă.
  • Tsíimim: Cal.

Poezii în limba mayașă

Și iată câteva poezii în maya, cu traducerea în spaniolă:

Pentru Yáamaj

Amestecă máak ku yuk’ul tin luuch,

amestecați máak ku jupik și k’ab ichil în praz

amestecați máak ku janal tin laak.

A yámae júntuul tzayam kóil peek ’ch’apachtán tumen máako’ob.

Najil naj ku paatal yéetel u xtakche’il jool naj.

Laakal dvs. máak yojel dzok u chíiken a yáamaj.

Iubirea ta

Nimeni nu bea de la cantina mea

nimeni nu-și strecoară mâna în coșul meu de pâine,

nimeni nu mănâncă din farfuria mea.

Dragostea ta este un câine furios care este împins de toți ceilalți.

În fiecare casă, ușile sunt închise pentru tine.

Și oamenii știu că dragostea ta m-a mușcat.

Bin in tzuutz a chi

Bin in tz’uutz ’a chi

Tut yam x cohl

X ciichpam zac

Și un și un u ahal

O să-ți sărut gura

O să-ți sărut gura

printre plantele de porumb,

frumusețe sclipitoare,

trebuie să te grăbești.

Ghicitori în limba mayașă

În cele din urmă, câteva ghicitori în mayașă cu traducerea lor în spaniolă:

Întrebare: Ch ‘ujuk în k’aaba’. Kin ch’ujulkinsik u kuxtal le maako’obo

Răspuns: Kaab.

Traducere: dulce este numele meu. Și îndulcesc viața omului (Iubito).

Întrebare: Tilla ni, tillan, saya ni Sayán, purini, purín.

Răspuns: oochel.

Traducere: stau, stau, stau, stau. (Umbra).

Întrebare: Wa na’at na’ateche ’na’at le na’ata’: Na’aj ku na’akal, wi’ij ku lúubul.

Răspuns: Bóolador wa ka’anal waak ’.

Traducere: Ghici prin ghicire plină burtă de zbor. Foame coboară fluierând. (Racheta sau petarda).

!-- GDPR -->